“What’s the use of being legible when nothing inspires you to take notice of it?”
– Wolfgang Weingart

Als Grafiker, Typograf und Lehrer hat Wolfgang Weingart den Schweizer Stil entscheidend geprägt. Mit seinem freien und experimentellen Umgang mit der Typografie brach er mit den etablierten typografischen Regeln und stieß bei seinen Kollegen immer wieder auf Kritik. Dennoch ging er seinen eigenen Weg und statt klar lesbare Texte zu gestalten, schuf Weingart eher typografische Bilder, die vor allem mit Formen und dem Weißraum spielen. Das Designerporträt gibt einen Einblick in seine Bilderwelt. Der Besucher kann Weingarts Weg intuitiv entdecken. Wie Weingart die ideale Lesbarkeit in Frage stellt, an ihre Grenzen stößt und dabei seine Einstellung zur Typografie verstehen lernt.
As a graphic designer, typographer and teacher, Wolfgang Weingart had a decisive influence on the Swiss Style. With his free and experimental use of typography, he broke established typographic rules and repeatedly encountered criticism from his colleagues. Nevertheless he followed his own path and instead of designing clearly legible texts, Weingart created more typographic images that play particularly with shapes and the white space. This designer portrait provides an insight into his World of Pictures. The visitor can discover Weingart’s path intuitively. How Weingart questions ideal legibility, pushes its limits and thereby learns to understand his attitude towards typography.

you may also like

Back to Top